РП Культура устной и письменной речи 10-11

муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя
общеобразовательная школа №14 г. Каменск-Шахтинский

РАССМОТРЕНО

руководитель МО русского
языка и литературы,
искусства
_________Шевченко Е.И.
Протокол №1
от 29.08.2024 г.

СОГЛАСОВАНО

УТВЕРЖДЕНО

__________Сидорова Ж.А.

________ Татаринова М.А.
Приказ №192 од
от 29.09.2024 г.

заместитель директора по УВР

от 29.08.2024 г.

директор МБОУ СОШ №14

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
Элективного курса «Культура устной и письменной речи»
для среднего общего образования
Срок освоения: 2 года (10-11 класс)

1

1. Пояснительная записка
Главная задача, решаемая при обучении русскому языку, состоит в том, чтобы в процессе
обучения органично сочетались, с одной стороны, освоение знаний об устройстве и
функционировании родного языка, норм современного русского литературного языка,
умение пользоваться его богатейшими стилистическими ресурсами, а с другой стороны интенсивное развитие речемыслительных, интеллектуальных, творческих способностей, а
также духовно-нравственных и эстетических качеств личности школьника.
В связи с этим, особенность данной программы заключается в том, что она направлена на
достижение единства процессов познания окружающего мира через родной язык,
осмысление его основных закономерностей, усвоение основ лингвистики и разных видов
языкового анализа, развитие абстрактного мышления, памяти, воображения,
коммуникативных умений. А также навыков самостоятельной учебной деятельности,
самообразования, речевого самосовершенствования.
Программа реализует деятельностно-системный подход в обучении русскому языку,
что предполагает синтез процесса совершенствования речевой деятельности учащихся и
формирование системы лингвистических знаний и ведущих умений и навыков, на основе
чего происходит развитие врожденного языкового чутья и речемыслительных способностей
обучающихся.
Целью данной программы является успешное овладение основными видами речевой
деятельности в их единстве и взаимосвязи: способность осознанно воспринимать и
понимать звучащую речь (умение слушать) и печатное слово (умение читать);
грамотно, точно, логически стройно, выразительно передавать в устной и письменной
форме собственные мысли, учитывая условия общения (умения говорить и писать).
Центральной единицей обучения русскому языку
является текст как речевое
произведение. Он является объектом анализа и результатом речевой деятельности на каждом
уроке. В этом смысле каждый урок русского языка является уроком развития речи, поскольку
происходит взаимосвязанное изучение языка и речи на фоне непрерывной работы над
навыками чтения-понимания текстов разных стилей, аудирования, письма и говорения на
разнообразные темы. При этом совершенствуются информационно-коммуникативные
навыки, обеспечивающие целенаправленный поиск информации в источниках различного
типа, развиваются умения осмысленно выбирать вид чтения в зависимости от
коммуникативных задач, развернуто обосновывать свою позицию, приводить систему
аргументов, оценивать и редактировать текст.
Развивающий характер обучения программы, направленность его на взаимосвязанное
формирование коммуникативной, языковой и лингвистической компетенций определили и
характер предъявления грамматического материала, вошедшего в программу. В основу курса
положен утвердившийся в современной лингвистике триединый подход к языковому
явлению: анализ значения, формы и функции. Эта установка в первую очередь потребовала
повышенного внимания к семантической стороне языка, к выяснению внутренней сути
языкового явления. Знакомство с разными типами языковых значений приводит
обучающихся к убеждению, что определенным смыслом обладает не только слово,
семантическое значение которого хорошо понятно, например, в толковых словарях, но и
другие единицы языка.

2

Последовательный подход к языковым явлениям с точки зрения их триединой сущности
помогает по-новому решать очень важную методическую проблему: реализация
межпредметных связей, т.е. стремление рассматривать каждое изучаемее явление не
изолированно, а во всем многообразии его связей с другими языковыми явлениями.
Установление в программе структурно-семантических особенностей языковых явлений
предупреждает формализм в изучении грамматико-орфографической теории, развивает
языковое чутье обучающегося и приучает его обращать внимание на смысловое наполнение
языковой единицы в процессе проведения языкового анализа, в том числе и
орфографического.
Деятельностно-системный подход в обучении русскому языку, направленность на
трехсторонний анализ языкового факта пронизывает всю структуру программы в целом, что
отражается в предъявлении материала в программе. В ней предусмотрены не только
описательно-классификационная характеристика системы языка, но и указание на
особенности употребления в письменной и устной речи названных в программе языковых
единиц. Безусловно, распределение содержания курса на два взаимосвязанных блока
(«Основные сведения о языке и речи» и «Употребление языковых единиц в речи; применение
полученных знаний и умений в учебной и практической деятельности; совершенствование
видов речевой деятельности») наглядно отражает практическую направленность программы
– показать обучающимся не только ЧТО ЕСТЬ ЧТО, ЧТО НАЗЫВАЕТСЯ ЧЕМ, но и ЧТО
УПОТРЕБЛЯЕТСЯ ГДЕ, КАК, ЗАЧЕМ и на этой основе формировать навыки правильного,
уместного и выразительного использования в речи изучаемых единиц языка. Поэтому в
данной программе предусмотрена целенаправленная работа, связанная с поиском
правильных, наиболее точных в смысловом отношении, стилистически и ситуативно
уместных, выразительных средств языка в соответствии с целями и содержанием речи. Так в
программе реализуется принцип коммуникативной направленности в освещении
лингвистических вопросов, когда языковое явление рассматривается с разных сторон на
разнообразном речевом материале, а усвоение программных сведений опирается на
практическую речевую деятельность обучающихся.
В данной программе большое внимание уделяется развитию навыков использования в
речи элементов русского речевого этикета. Так как свободное и умелое использование
средств языка в речевом общении требует от человека не только хорошего знания системы
языка и владения правилами употребления в речи языковых единиц, но и соблюдение правил
речевого поведения.
Коммуникативная направленность данной программы подразумевает более глубокое
внимание к проблеме формирования навыков выразительной речи, воспитания любви к
русскому языку, интереса к его изучению. Решению этой задачи систематизация и
целенаправленная демонстрация эстетической функции родного языка, знакомство с его
изобразительными возможностями, наблюдение за функционированием различных
языковых средств в лучших образцах художественной литературы. Многоаспектная
языковая работа с литературными текстами, предусмотренная программой, позволит
обучающимся не только совершенствовать различные речевые умения, но и формировать
элементарные навыки лингвистического анализа и осмысленного выразительного чтения
художественного произведения.

3

Отличительной особенностью данной программы является повышенное внимание к
вопросам истории русского языка, целенаправленное обращение к этимологии, которая
раскрывает перед обучающимися многие тайны родной речи, знакомит с историколитературными традициями русского народа, отраженными в слове.
Нужно отметить, что систематическое обращение к учебным лингвистическим словарям,
предусмотренное программой, дает возможность обучающимся не только укрепить
разнообразные языковые и речевые умения, но и сформировать важнейшие навыки работы
со справочной литературой, способность извлекать нужную информацию, предъявленную в
словарях специфическим образом.
Также программа реализует идею дифференцированного подхода к обучению. В
программе выделяется дополнительный материал, расширяющий основное содержание
программы и являющийся необязательным для усвоения всеми обучающимися. Данная
необходимость продиктована неподготовленностью большинства обучающихся к
восприятию лингвистической теории. Они испытывают значительные трудности в
понимании лингвистических текстов, поскольку опыт общения на научные темы у них
практически отсутствует. Поэтому программа предлагает познакомить обучающихся с тем
или иным языковым явлением, но при этом не требует от него запоминания
соответствующего термина.
Дифференцированный подход к обучению выражается еще и в том, что в разделе
программы «Употребление языковых единиц в речи; применение полученных знаний и
умений в учебной и практической деятельности; совершенствование речевой деятельности»
содержатся формулировки, которые дают возможность несколько варьировать конкретные
цели изучения той или иной темы.
Данная программа также реализует культуроведческий аспект в обучении родному
языку. Это проявляется в достаточно широком использовании сведений по истории языка и
русистики, информации о русских ученых-лингвистах, материалов по этимологии.
Программа предполагает также выявление единиц языка с национально-культурным
компонентом значения в произведениях устного народного творчества и художественных
текстах, объяснение их значения с помощью разнообразных лингвистических словарей.
Таким образом у обучающихся формируется представление о родном языке как
национальном достоянии русского народа, как форме выражения национальной культуры.
Данная программа составлена с учетом принципа преемственности между основными
ступенями обучения: начальной, основной и полной средней школой. Содержание курса
русского языка и полной средней школы (базовый уровень) максимально приближено к
потребностям выпускника, отражает жизненные ориентиры подрастающего поколения и
связано с формирование общей культуры, с задачами социализации личности
В целом курс русского языка, нашедший отражение в данной программе, направлен на
всестороннее развитие личности средствами предмета: развитие мышления и речи
обучающихся, их эмоционально-волевой сферы, логического мышления; формирования
представления о роли языка в жизни людей и богатстве русского языка; формировании
потребности в речевом самосовершенствовании; целенаправленное развитие языковой,
коммуникативной компетенций, необходимых для успешной работы и трудовой
деятельности.

4

Основные идеи программы и ее содержание реализуются не только в учебнике,
организующем процесс обучения, но и в других компонентах учебно-методического
комплекса по каждому классу, адресованных учащимся: в справочниках и учебных словарях,
предназначенных для каждодневной работы на уроках; в рабочих тетрадях, формирующих
навыки организации и проведения самостоятельной работы в домашних условиях, навыки
самопроверки и самооценки; в разнообразных учебных пособиях, с помощью которых
поддерживается и развивается интерес к изучению родного языка.
Место элективного курса «Культура устной и письменной речи» в учебном плане
Освоение элективного курса «Культура устной и письменной речи» в МБОУ СОШ
№14 в соответствии с учебным планом среднего общего образования осуществляется в 1011 классах из расчета: в 10 классе - 34 часа (1 часа в неделю), в 11 классе - - 34 часа (1 часа
в неделю). Общее число часов изучения элективного курса - 68 часов.
2. Планируемые результаты освоения элективного курса «Культура устной и
письменной речи»
Предметные:
1)
представление об основных функциях языка, о роли русского языка как
национального языка русского народа, как государственного языка Российской Федерации
и языка межнационального общения, о связи языка и культуры народа, о роли родного
языка в жизни человека и общества;
2)
понимание места родного языка в системе гуманитарных наук и его роли в
образовании в целом;
3)
усвоение основ научных знаний о родном языке; понимание взаимосвязи его
уровней и единиц;
4)
освоение базовых основ лингвистики;
5)
овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии русского
языка,
основными
нормами
русского
литературного
языка
(орфоэпическими,
лексическими,
грамматическими,
орфографическими,
пунктуационными), нормами речевого этикета;
6)
опознавание и анализ основных единиц языка, грамматических категорий языка;
7)
проведение различных видов анализа слова, словосочетания, предложения и текста;
8)
понимание
коммуникативно-эстетических
возможностей
лексической
и
грамматической синонимии и использование их в собственной речевой практике;
9)
осознание эстетической функции родного языка, способность оценивать
эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов художественной
литературы.
Личностные:
1)
понимание русского языка как одной из основных национально-культурных
ценностей русского народа, определяющей роли родного языка в развитии
интеллектуальны, творческих способностей и моральных качеств личности; его значения в
процессе получения школьного образования;
2)
осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к
родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка как
явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию;

5

3)
достаточный объём словарного запаса и усвоенных грамматических средств для
свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к
самооценке на основе наблюдения за собственной речью.
Метапредметные:
1.
Владение всеми видами речевой деятельности:
− адекватное понимание информации устного и письменного сообщения;
− владение разными видами чтения;
− способность извлекать информацию из различных источников, включая средства
массовой информации, компакт-диски учебного назначения, ресурсы Интернета;
свободно пользоваться словарями различного типа, справочной литературой;
− овладение приёмами отбора и систематизации материала на определённую тему;
− способность
определять
цели
предстоящей
учебной
деятельности,
последовательность действий, оценивать достигнутые результаты и адекватно
формулировать их в устной и письменной форме;
− умение воспроизводить прослушанный или прочитанный текст с разной степенью
свёрнутости;
− способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной
форме;
− соблюдение в практике речевого общения основных орфоэпических, лексических,
грамматических, стилистических норм современного русского литературного языка;
соблюдение основных правил орфографии и пунктуации в процессе письменного
общения;
−
умение выступать перед аудиторией сверстников с небольшими сообщениями,
докладами;
2.
Применение приобретённых знаний, умений и навыков в повседневной жизни;
способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным
предметам, применять полученные знания, умения и навыки анализа языковых явлений на
межпредметном уровне (на уроках иностранного языка, литературы и т. д.);
3.
Коммуникативно целесообразное взаимодействие с окружающими людьми в
процессе речевого общения, совместного выполнения каких-либо задач, участия в спорах,
обсуждениях; овладение национально-культурными нормами речевого поведения в
различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного
общения.
3. Содержание элективного курса «Культура устной и письменной речи»
10 КЛАСС
№

1

Тема

Цели и задачи изучаемого курса.
Знакомство с последней
демоверсией, кодификатором и
спецификацией ЕГЭ. Обучение
заполнению бланков ЕГЭ.

Количество Предметное
содержание
часов
1

Демоверсия,
кодификатор,
бланк ЕГЭ

6

Основные
виды
учебной
деятельности
Творческий
практикум

2

Орфоэпия. Орфоэпические нормы. 1

3

Средства связи предложений в
тексте

4

Лексика. Значение слова.
Лексические нормы. Точность
словоупотребления.
Лексические выразительные
средства. Синонимы, антонимы,
омонимы. Фразеологизмы

1

Информационная обработка письменных текстов различных стилей
и жанров
Лексические выразительные
средства. Тропы.
Лексическое значение
слова. Фразеология.
Морфология. (образование форм
слова)
Синтаксис. Синтаксические
нормы. Нормы согласования.
Нормы управления
Синтаксис.
Предложение. Простое,
осложнённое, сложное
предложение. Синонимия
синтаксических конструкций.
Орфография. Правописание НЕ и
НИ
Знаки препинания в простом
осложнённом предложении (с однородными членами).
Пунктуация в сложносочинённом
предложении и простом
предложении с однородными
членами
Орфография. Правописание
корней
Знаки препинания в предложениях
с обособленными членами
(определениями,
обстоятельствами, приложениями,
дополнениями)

1

5

6
7
8
9
10
11

12
13
14

15
16

Орфоэпическая
норма
Связь
предложений в
тексте
Лексическое
значение слова

Анализ
текста
Анализ
текста

Синоним,
антоним,
омоним,
пароним
Редактирование
текста

Анализ
текста

1

Тропы, фигуры
речи
фразеологизм

Анализ
текста
упражнение

1

Морфология

упражнение

1

Связь слов в
словосочетании

упражнение

1

Виды
предложений

упражнение

1

Орфография

1

пунктуация

Анализ
текста
Анализ
текста

1

Однородные
члены
предложения

Анализ
текста

1

Правописание
корней
Обособленные
члены
предложения

упражнение

1

1

1

7

Анализ
текста

Анализ
текста

Анализ
текста

17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

27
28
29
30
31
33

Орфография. Правописание
приставок
Текст как речевое произведение.
Смысловая и композиционная
целостность текста
Правописание суффиксов различных частей речи (кроме -Н-/-НН-)
Знаки препинания в
сложноподчинённом предложении
Текст. Способы и средства связи
предложений в тексте.

1
1
1
1
1

Правописание
приставок
Текст

упражнение

Правописание
суффиксов
СПП

упражнение

Связь
предложений в
тексте
Орфография и
морфология

Орфография. Правописание
1
личных окончаний глаголов и суффиксов причастий
Текст. Стили и типы речи.
1

Анализ
текста

Анализ
текста
Анализ
текста
упражнение

Стили речи,
типы речи
Орфография

Анализ
текста
упражнение

1

СПП с разными
видами связи

Анализ
текста

1

Обращение,
сравнение,
вводное слово

Анализ
текста

1

Тема и идея
текста

Анализ
текста

1

комментарий

Написание
комментария

1

Авторская
позиция в
тексте
Аргумент, виды
аргументов
Композиция
текста

Анализ
текста

Слитное, дефисное, раздельное
написание слов
Знаки препинания в сложном
предложении с разными видами
связи
Знаки препинания в предложениях
со словами и конструкциями,
грамматически не связанными с
членами предложения
Тема, проблема, идея текста.
Способы формулировки проблемы
текста.
Виды комментария к
проблеме (текстуальный и
концептуальный комментарий)
Выявление и формулировка
авторской позиции.

1

Способы аргументации
собственного мнения.
Композиция сочинения. Речевое
оформление композиционных
частей сочинения.
Практикум по написанию
сочинения.

1
1
1

Написание
аргумента
Анализ
текста
сочинение

8

34

Тренинг в формате ЕГЭ.
Индивидуальная коррекция
ошибок.
Итого

1
34

11 КЛАСС
№

Наименование
раздела, темы

Коли
Предметное
честв
содержание
о
часов
2ч.
Понятие нормы
литературного
языка. Типы норм

Основные виды учебной
деятельности

1

Тема 1.
Введение.

2

Тема 2.
Орфоэпические
нормы.

1ч.

Общее понятие об
орфоэпических
нормах. Типы
орфоэпических
норм.

обладать орфографической и
пунктуационной зоркостью,
применять полученные навыки на
письме

3

Тема 3 Нормы
произношения
гласных звуков

2ч.

Произношение (о)
без качественной
редукции.
Произношение
звуков на месте Е и
Я в предударных
слогах.
Выбор ударного
гласного на месте
букв Е и Ё после
мягких согласных

обладать орфографической и
пунктуационной зоркостью,
применять полученные навыки на
письме

4

Тема 4.
Произношение
согласных звуков

2ч.

Основные законы
произношения
согласных.
Произношение
звука на месте Г
Произношение
сочетаний ЧН и ЧТ
Произношение
иноязычных слов с

Овладеть основными понятиями
стилистики, обладать
орфографической и
пунктуационной зоркостью,
применять полученные навыки на
письме

9

Осознавать роль русского языка в
жизни общества и государства, в
современном мире; роль языка в
жизни человека; красоту, богатство,
выразительность русского языка.
Определять место и назначение
русского языка в современном мире

буквой Е после
согласного
Тема 5. Нормы
ударения

1ч.

Ударение в русских
и заимствованных
словах

Овладеть основными
орфоэпическими нормами

Тема 6.
Лексические
нормы.

2ч.

Общее понятие о
лексических нормах.
Слово. Типы
лексических норм

Овладеть основными лексическими
нормами

Тема 7.
Лексическое
значение слова и
его особенности.

1ч.

Лексические
значения
заимствованных
слов
Информация,
входящая в
лексическое
значение слова

обладать орфографической и
пунктуационной зоркостью,
применять полученные навыки на
письме

Тема 8.
Однозначные и
многозначные
слова. Омонимы

1ч.

Использование в
речи многозначных
слов и омонимов

обладать орфографической и
пунктуационной зоркостью,
применять полученные навыки на
письме

Тема 9. Паронимы

2ч.

Использование
паронимов в речи

обладать орфографической и
пунктуационной зоркостью,
применять полученные навыки на
письме

Тема 10.
Лексическая
сочетаемость слов

1ч.

Слова с
ограниченной
лексической
сочетаемостью

Овладеть основными лексическими
нормами

Тема
11.Фразеологизмы

3ч.

Фразеология
Овладеть основными лексическими
книжная,
нормами
разговорная
и
нейтральная.
Разновидности
книжной
и
разговорной
стилистики.
Ограниченность
состава нейтральной
фразеологии;
причины
этого
явления.

10

Экспрессивно
окрашенная
фразеология. Место
среди стилистически
окрашенной
фразеологии
крылатых
выражений,
заимствованных из
произведений
античной,
зарубежной
и
русской
классики.
Синонимия слов и
фразеологических
единиц.
Тема
12.Творческая
мастерская
«Лексические
нормы»

3ч.

Редактирование
текстов

Тема
13.Стилистически
е нормы.

1ч.

Общее понятие о
Овладеть основными
стилистических
стилистическими нормами
нормах
Типы стилистически
х помет в словарях

Тема
13.Функциональн
о-стилистическая
окраска.
Особенности
использования
книжной и
разговорной
лексики русского
языка

1ч.

Особенности
употребления
просторечных,
жаргонных и
диалектных слов.
Экспрессивностилистическая
окраска слов

Овладеть основными
стилистическими нормами

Тема
14.Морфологичес
кие нормы

5ч.

Общее понятие о
морфологических
нормах.
Употребление форм
рода имен
существительных
Употребление форм
числа имен
существительных

обладать орфографической и
пунктуационной зоркостью,
применять полученные навыки на
письме

11

Редактировать тексты разных типов

Употребление
падежных форм
имен
существительных
Особенности
употребления
степеней сравнения
Склонение
количественных и
порядковых
числительных
Особенности
употребления
собирательных
числительных
Особенности
образования
некоторых личных
форм глагола
Употребление
возвратных и
невозвратных форм
глагола
Тема
15.Синтаксически
е нормы

2ч.

Общее понятие о
синтаксических
нормах. Прямой и
обратный порядок
слов. Инверсия
Правила
согласования
сказуемого с
подлежащим.
Предложное и
беспредложное
управление.
Правила
употребления
деепричастных
оборотов
Анализ речевых
ошибок, с вязанных
с употреблением
однородных членов
Синтаксические
нормы построения
сложных
предложений

12

обладать орфографической и
пунктуационной зоркостью,
применять полученные навыки на
письме

Тема
16.Орфографичес
кие нормы

2ч.

Проверяемые
безударные гласные
в корне слова
Непроверяемые
безударные гласные
в корне слова
Чередующиеся
гласные в корне
Звонкие и глухие
согласные в корне
слова
Непроизносимые
согласные в корне
слова
Двойные согласные
в корне слова
Приставки, не
изменяющиеся на
письме
Приставки на З, С
Приставки ПРЕ- и
ПРИОкончания имен
существительных
Окончания имен
прилагательных и
причастий
Н и НН в суффиксах
имен
прилагательных и
причастий
Суффиксы глаголов
Личные окончания
глаголов
Гласные А и О на
конце наречий
Наречия на
шипящую
Слитное,
раздельное и
дефисное написание
наречий
Раздельное и
дефисное написание
частиц с другими
словами
Правописание
частицы НЕ с
другими словами

13

обладать орфографической и
пунктуационной зоркостью,
применять полученные навыки на
письме

Тема
17.Пунктуационн
ые нормы

2ч.

Тире между
подлежащим и
сказуемым
Тире в неполном
предложении
Знаки препинания в
предложениях с
однородными
членами
Знаки препинания в
предложении с
обособленными
членами
Знаки препинания
при словах,
грамматически не
связанных с членами
предложения
Знаки препинания в
сложносочиненном
предложении
Знаки препинания в
сложноподчиненном
предложении
Знаки препинания в
бессоюзном
сложном
предложении
Знаки препинания в
сложном
предложении с
разными видами
связи

обладать орфографической и
пунктуационной зоркостью,
применять полученные навыки на
письме

Раздел 4. Тематическое планирование элективного курса «Культура устной и
письменной речи»,
10 КЛАСС
№

Тема

Дата
Прогр.

1
2
3

Цели и задачи изучаемого курса. Знакомство с последней
1
демоверсией, кодификатором и спецификацией ЕГЭ. Обучение
заполнению бланков ЕГЭ.
Орфоэпия. Орфоэпические нормы.
1
Средства связи предложений в тексте
1

14

ЭЦОР

4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Лексика. Значение слова. Лексические нормы. Точность
словоупотребления.
Лексические выразительные средства. Синонимы, антонимы,
омонимы. Фразеологизмы
Информационная обработка письменных текстов различных
стилей и жанров
Лексические выразительные средства. Тропы.
Лексическое значение слова. Фразеология.
Морфология. (образование форм слова)
Синтаксис. Синтаксические нормы. Нормы согласования.
Нормы управления
Синтаксис. Предложение. Простое, осложнённое, сложное
предложение. Синонимия синтаксических конструкций.
Орфография. Правописание НЕ и НИ
Знаки препинания в простом осложнённом предложении (с однородными членами).
Пунктуация в сложносочинённом предложении и простом
предложении с однородными членами
Орфография. Правописание корней
Знаки препинания в предложениях с обособленными членами
(определениями, обстоятельствами, приложениями,
дополнениями)
Орфография. Правописание приставок
Текст как речевое произведение. Смысловая и композиционная
целостность текста
Правописание суффиксов различных частей речи (кроме -Н-/НН-)
Знаки препинания в сложноподчинённом предложении
Текст. Способы и средства связи предложений в тексте.
Орфография. Слитное, дефисное, раздельное написание.
Знаки препинания в сложном предложении
Знаки препинания в несвободных конструкциях
Прописная и строчная буква
Тема, проблема, идея текста. Способы формулировки
проблемы текста.
Виды комментария к проблеме (текстуальный и
концептуальный комментарий)
Выявление и формулировка авторской позиции.
Способы аргументации собственного мнения.
Композиция сочинения. Речевое оформление композиционных
частей сочинения.

15

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

31-32
33-34

Практикум по написанию сочинения.
Тренинг в формате ЕГЭ. Индивидуальная коррекция ошибок.

2
2

11 КЛАСС
№
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

20
21
22
23
24
25
26

Раздел, тема
Нормативный аспект культуры речи.
Правильность речи как соответствие ее нормам современного
русского литературного языка

Кол. ч.
2

Орфоэпические нормы.
Орфоэпические нормы. Их роль в устном общении

6

Нормы произношения гласных, сочетаний согласных звуков
Произношение грамматических форм
Произношение слов иноязычного происхождения
Произношение русских имен и отчеств
Нормы ударения
Лексические нормы. Лексическое значение слова
Употребление слова в соответствии с его лексическим
значением
Молодежный сленг и отношение к нему
Грамматические нормы.
Нормативное употребление форм слова
Правильное построение словосочетаний
Употребление предлогов в составе словосочетания
Правильное построение предложений
Согласование подлежащего и сказуемого
Построение предложений с обособленными членами
Построение сложноподчиненного предложения
Синонимия грамматических форм. Их смысловые и
стилистические различия
Интонационные нормы.
Элементы интонации
Роль интонации в речи. Этикетная функция интонации
Орфографические нормы.
Разделы русской орфографии и основные принципы
написания слов
Правописание морфем
Слитные, дефисные и раздельные написания
Прописная и строчная буква
Правила переноса и графического сокращения слов
Пунктуационные нормы.
Принципы русской пунктуации

16

2

1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
8
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
5
1
1
1
1
1
7

ЭЦОР

27
28
29
30
31
32
33-34

Знаки препинания в конце предложения
Знаки препинания внутри простого предложения
Знаки препинания между частями сложного предложения
Знаки препинания при передаче чужой речи
Знаки препинания в связном тексте
Резерв

17

1
1
1
1
1
1
2


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных (согласие). Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».